Jedilni list
Predjedi
| 1.Mesni spomladanski zavitki |
| 2.Zelenjavni spomladanski zavitki |
| 3.Ocvrti chips |
| 4.Ocvrti šampinjoni |
| 5.Ocvrte piščančje kroglice |
| 6.Ocvrti rakci |
| 7.Ocvrti sladki krompir |
| 8.Rakovi žlikrofi |
| 9.Pečeni Baozi |
Juhe
| 11.Kislo pekoča juha |
| 12.Zelenjavna juha |
| 13.Juha z bambusom in gobami |
| 14.Koruzna juha |
| 15.Paradižnikova juha z rakci |
| 16.Juha s tofujem in rakci |
| 17.Kumarična juha z jajci |
| 18.Hundun juha |
Glavne jedi
| 21.Pražen riž z zelenjavo |
| 22.Pražen riž s piščancem |
| 23.Pražen riž z govedino |
| 24.Pražen riž z rakci |
| 25.Pražen riž na yangzhouški način |
| 31.Praženi riževi rezanci z zelenjavo |
| 32.Praženi riževi rezanci s piščancem |
| 33.Praženi riževi rezanci z govedino |
| 34.Praženi riževi rezanci z rakci |
| 35.Praženi riževi rezanci s hrustljavim piščancem |
| 41.Rezanci na mongolski način |
| 42.Tajski rezanci* |
| 43.Pekingški rezanci* |
| 44.Praženi rezanci s čebulo in poprom |
| 45.Rezanci na Gong Bao način* |
| 51.Praženi rezanci z zelenjavo |
| 52.Praženi rezanci s piščancem |
| 53.Praženi rezanci z govedino |
| 54.Praženi rezanci z rakci |
| 55.Praženi rezanci s hrustljavim piščancem |
| 61.Mongolsko meso s piščancem |
| 62.Mongolsko meso z govedino |
| 63.Mongolski rakci |
| 64.Mongolsko mešano |
| 65.Mongolski lignji |
| 66.Mongolska svinjina |
| 71.Hrustljavi piščanec |
| 72.Hrustljava raca |
| 73.Raca z bambusom in gobami |
| 74.Raca na sečuanski način* |
| 75.Hrustljavi rakci |
| 76.Hrustljavi lignji |
| 81.Sladko kisli piščanec |
| 82.Sladko kisli raki |
| 83.Pikantni piščanec* |
| 84.Piščanec s čebulo in poprom |
| 85.Govedina s čebulo in poprom |
| 86.Raki s čebulo in poprom |
| 90.Gong Bao svinjina* |
| 91.Gong Bao piščanec* |
| 92.Gong Bao govedina* |
| 93.Gong Bao rakci* |
| 94.Piščančji chopsui |
| 95.Piščanec z bambusom in gobami |
| 96.Raki z bambusom in gobami |
| 97.Govedina z bambusom in gobami |
| 98.Govedina s česnom |
| 99.Piščanec s česnom |
| 101.Vegetarijanska jed |
| 102.Tofu z mešano zelenjavo |
| 103.Tofu z rakci |
| 104.Gong Bao Tofu* |
| 19. Žlikrofi s svinjino in kitajskim zeljem |
| 20. Žlikrofi z zelenjavo |
| 019.Goveji žlikrofi |
| Č20. Žlikrofi S čemažem in svinjino |
| 041.Rezanci v paradižnikovi juhi z rakci |
| 042.Riževi rezanci v kislo pekoči juhi z govedino |
| 043.Pekinški rezanci z gosto rumeno sojino omako |
Specialitete
| A61.Piščanec na vroči plošči |
| A62.Govedina na vroči plošči |
| A63.Rakci na vroči plošči |
| A64.Mešano meso na vroči plošči |
| A65.Lignji na vroči plošči |
| A66. Svinjina na vroči plošči |
| A72.Raca na kantonški način |
| A73.Raca z osmimi zakladov* |
| A81.Pijani piščanec |
| A82. Jajčevci s tofujem* (Pikantni kitajski jajčevci s sojinim tofujem v okusni ostrigovi omaki) |
| A84.Piščanec s čebulo in poprom na vroči plošči |
| A85.Govedina s čebulo in poprom na vroči plošči |
| A86.Raki s čebulo in poprom na vroči plošči |
| A87.Lignji s čebulo in poprom na vroči plošči |
| B1.Kuhana govedina v začinjeni gosti juhi* (Mehko goveje meso v brbotajoči gosti juhi s čilijem) |
| B2.Sladko kisla riba po šandunško |
| B3.Rakci v začinjeni soli |
| B4.Mesni trakci na ribji način* (Svinjina narezana na tanke dolge koščke (trakove) v omaki iz sladke sojine paste) |
| B5.Govedina po ujgursko |
| B6.Ocvrti piščančji ražnjiči |
| B7.Mapuo tofu* (Sechuanska specialiteta – tofu v močno začinjeni čili omaki) |
| B8.Piščanec s shacha začimbami (Priljubljena Shacha omaka je narejena iz sojinega olja, čilija, česna, mlade čebulice, gladkega romba in posušenih rakcev, posebej priljubljena pa je na Tajvanu) |
| B9.Jajčevci na ribji način* |
| B10.Pečena svinjina na sičuanski način* |
| B11.Suho pečena govedina* |
| B12.Piščanec v omaki črne soje (Piščanec v omaki narejeni iz japonske črne soje, ki je še posebej hranljiva in bogata z nenasičenimi maščobami) |
| B13.Praženi brokoli z govedino |
| B14.Sladko kisla svinjina |
| B15.Gong Bao piščanec po šandunsko* |
| B16.Piščanec s curryem |
| 026.Kitajsko zelje starega mojstra |
Solate in sladice
| SOLATE |
| A1.Sojini kalčki |
| A2.Pikantno zelje |
| A3.Kumarična solata |
| A4.Paprike, čebule, kumare |
| A5.Mešana solata |
| A6.Solata s tofujem |
| SLADICE |
| S0.Ocvrto mešano sadje |
| S0.Ocvrto mešano sadje |
| S1.Ocvrto mleko |
| S2.Ocvrti sladoled |
| S3.Ocvrte banene |
| S4.Kepica sladoleda |
| S5.Spomldanski zevitki z rdečo sojino pasto |
| S6.TangYuan |
KOSILO
| Ponedeljek | |
| A. Vegetarijanska jed | |
| B. Raca na sečuanski način* | |
| C. Mongolski piščanec | |
| D. Praženi riževi rezanci s hrustljavim piščancem | |
| Torek | |
| A. Praženi rezanci z zelenjavo | |
| B. Mongolski piščanec | |
| C. Hrustljavi piščanec | |
| D. Piščančji chopsui | |
| Sreda | |
| A. Praženi riževi rezanci z zelenjavo | |
| B. Sladko kisli piščanec | |
| C. Piščanec s čebulo in poprom | |
| D. Gong Bao piščanec | |
| Četrtek | |
| A. Tofu z mešano zelenjavo | |
| B. Pikantni piščanec* | |
| C. Piščanec z bambusom in gobami | |
| D. Mongolsko mešano | |
| E. Suho pečeni piščanec | |
| Petek | |
| A. Gong Bao rakci* | |
| B. Piščanec s česnom | |
| C. Praženi rezanci s čebulo in poprom | |
| D. Ocvrta svinjina | |
| E. Široki riževi rezanci s piščancem |
Študentski meniji
1. Spomladanski zavitki
2. Ocvrti chips
5. Ocvrte piščančje kroglice
11.Kislo pekoča juha
12.Zelenjavna juha
13.Juha z bambusom in gobami
21.Pražen riž z zelenjavo
Š21.Pražen polnozrnati riž z zelenjavo
22.Pražen riž s piščancem
23.Pražen riž z govedino
Š23.Pražen polnozrnati riž z govedino
24.Pražen riž z rakci
31.Praženi riževi rezanci z zelenjavo
32.Praženi riževi rezanci s piščancem
41.Rezanci na mongolski način
42.Tajski rezanci*
45.Rezanci na GongBao način*
51.Praženi rezanci z zelenjavo
52.Praženi rezanci s piščancem
53.Praženi rezanci z govedino
Š53.Praženi polnozrnati rezanci z govedino
54.Praženi rezanci z rakci
55.Praženi rezanci s hrustljavim piščancem
61.Mongolsko meso s piščancem
62.Mongolsko meso z govedino
66.Mongolska svinjina
71.Hrustljavi piščanec
72.Hrustljava raca
73.Raca z bambusom in gobami
74.Raca na sečuanski način*
81.Sladko kisli piščanec
Š82.Sladko kisle ribe
83.Pikantni piščanec*
84.Piščanec s čebulo in poprom
91.Gong Bao piščanec*
94.Piščančji chopsui
Š96.Ribe z bambusom in gobami
99.Piščanec s česnom
101.Vegetarijanska jed
102.Tofu z mešano zelenjavo
103.Tofu z rakci
19.Žlikrofi z mesom in zelenjavo
1010.Mešana solata
1011.Solata s piščancem
Meni za dve osebi
A61.Piščanec na vroči plošči
A73.Raca z osmimi zakladov
A82. Jajčevci s tofujem
B11.Suho pečeni piščanec
菜单
汤 |
|
| 011.酸辣汤.sour and spicy soup | |
| 013.鸡肉双冬汤.soup with bamboo shoots and mushrooms | |
| 014.紫菜汤.seaweed (nori) soup | |
| 015.番茄大虾汤.tomato soup with prawns | |
| 016.海鲜豆腐汤.beancurd soup with prawns | |
| 017.黄瓜鸡蛋汤. soup with eggs and cucumber | |
前餐 |
|
| 01.凉拌豆腐.marinated bean curd | |
| 02.爽口西芹.cold celery | |
| 03.凉拌黄瓜.cucumber salad with garlic | |
| 04.老醋花生.peanuts with Chinese black vinegar sauce | |
| 05.凉拌猪耳朵.cold pig ears | |
| 06.卤鸡爪.marinated chicken feet | |
主菜 |
|
| 021.清炒大白菜.stir-fried Chinese cabbage | |
| 022.蒜蓉西兰花.garlic broccoli | |
| 023.酸辣土豆片.hot and sour potato | |
| 025.干煸芸豆.fried beef with kidney chips | |
| 026.老厨白菜.old cook’s special Chinese cabbage | |
| 027.香菇油菜.fried baby bok choy with mushroom | |
| 028.炒时令菜.fried seasonal vegetables | |
| 032.蒜苗炒肉丝.fried pork with garlic sprouts | |
| 033.番茄炒蛋.fried eggs with tomato | |
| 0A82.铁板茄子豆腐..beancurd with eggplant | |
| 0B7.麻婆豆腐.beancurd in Sichuan mapo style | |
| H61.冬瓜排骨汤.pork rib soup with winter melon | |
| H62.干锅辣子鸡.spicy dry chicken | |
| H64.蒜蓉蒸虾.steamed shrimps with garlic | |
| H65.红焖牛肉.braised beef | |
| 0B1.水煮牛肉 cooked beef in spicy soup | |
| 0B5.孜然羊肉 uyghurs style mutton | |
| 0B6.孜然鸡串 fried chicken skewers | |
| 061.麻辣鸡 spicy chicken with beer sauce | |
| 066.红烧猪手 braised pork knuckle | |
| 035.四川盐煎肉 pan-fried salty meat in Sichuan style | |
| 0B15.宫保鸡.kong-pao chicken | |
| b4.鱼香肉丝.fish flavoured pork shreds | |
| b14.糖醋里脊.sweet and sour fillet of pork | |
| 0b3.椒盐大虾.spiced salty shrimps | |
| 00B1.葱爆海参 sea cucumber with green onion | |
| 0B2.海鱼(红烧,葱油,干烧,糖醋) sea fish (simmer-fried, fried in oil with green onion, sweet and sour etc.) | |
| H84.酸菜鱼.cooked fish with sour cabbage | |
| H84.醋切鱼.vinegared fish | |
| H86.红烧带鱼.braised beltfish | |
| 00B3.葱爆螃蟹 crabs or shrimps with green onion | |
主食 |
|
| 019.白菜猪肉水饺. dumplings with pork and Chinese cabbage | |
| 0019.牛肉大葱水饺. dumplings with beef and green onion | |
| 020.素水饺. vegetable dumplings | |
| 0041.番茄大虾汤面. noodle soup with tomato and prawns | |
| 0042.酸辣牛肉米粉汤. rice noodles in hot sour soup with beef | |
| 0043.炸酱面. noodles in zhajiang style | |
| 0044.馄炖汤. wonton soup |
V primeru alergij in drugih prehranskih intoleranc prosim nas kontaktirate. 015143069